Неформальная беседа после сеанса с известным американским медиумом
В 1965 году, во время всемирного тура выступлений, Мун Сон Мён и некоторые миссионеры, сопровождавшие его, участвовали в спиритических сеансах, которые устраивал известный медиум Артур Форд (отчет об этих встречах можно найти в одном из ранних изданий книги А.Форда «Известное неизвестное», Signet 1968).
Последний сеанс с медиумом состоялся 18 мая. Приведенный ниже текст представляет собой расшифровку неформальной беседы, состоявшейся после спиритического сеанса. В книге Артура Форда перечислены участники этого события: «Г-н Мун Сон-Мён, для которого проводился сеанс, полковник Пак По-Хи, бывший атташе посольства Кореи, г-жа Ким, переводчик г-на Муна, г-н Вальтер Фолкер, преподобный В.В.Раушер, преподобный Роберт Льюис и несколько друзей г-на Муна из Кореи, Японии и других стран». Там же упоминается некий Флетчер — дух, помогавший Форду осуществлять посредничество между земным и духовным миром, когда медиум входил в транс.
Запись беседы делалась с оригинальной магнитофонной кассеты. В настоящем издании они приводятся практически в неотредактированном виде. Профессор Ким Ён-Ун, переводчик, в основном говорит от имени Мун Сон Мёна, однако иногда она вставляет собственные вопросы и замечания.
Г-жа Ким: …Наш учитель имеет в виду следующее: поскольку в духовном мире отсутствует четкий порядок, человек, не зная первопричины и основных духовных принципов, не может подняться выше определенного уровня. Достигнув установленного для него предела, он не может сделать ни шагу дальше. Более того, человек нередко становится жертвой духов, попадая под их влияние. Чтобы избежать этого, необходимо понять причину и принципы действия духовных феноменов. Всякий дух представляет определенное направление и соответственно имеет свой собственный взгляд на вещи, что мешает ему составить полную картину происходящего, рассмотреть ситуацию со всех сторон. В результате, один дух тянет вас в одном направлении, другой — в другом. Каждый новый дух, приходя, будет указывать вам новый путь. Итак, вы непременно должны узнать, где находится центр. Вам нужно изучить все подходы, чтобы затем безошибочно выбрать дорогу, ведущую к центру.
Вальтер Фолкер: Вы знаете, г-жа Ким, мы иногда обращаемся с духом, который, по-моему, обладает многими достоинствами и, вероятно, принадлежит к высшим сферам. Лично я верю, что он — доброе и мудрое существо. Насколько я знаю, этот дух помогает врачам найти лекарства против болезней. Я уверен, что это дух добра, и готов пожертвовать всем, если ему потребуется помощь.
Г-жа Ким: Г-н Мун говорит, что к вам приходит множество духов людей из разных эпох. Некоторые из них жили на земле 2-3 тысячи лет назад. Возраст других не превышает 500 или 100 лет. Духи каждой эпохи имеют свои характерные особенности. Именно этими особенностями определяется их поведение и их миссия, поэтому нередко вместо того, чтобы указывать вам путь к высшему идеалу, они используют вас для достижения собственных эгоистичных целей, хотя, как сказал г-н Фолкер, среди обитателей духовного мира встречаются добрые и мудрые существа. И все же наипервейшая задача человека — успешно пройти все стадии развития на пути к совершенству и обрести контроль над миром духовным и миром физическим с полным пониманием принципов их устройства и духовных законов. Мы должны стать совершенными хозяевами. Так почему же мы должны подчиняться кому-либо еще? Неужели нам вечно придется идти на поводу у каких-то духов? Мы можем подняться над ними на недосягаемую высоту.
Почему обитатели духовного мира являются людям, живущим на земле? Потому, что осуществить свою цель они могут только на земле, а не в духовном мире. Иначе говоря, духи спускаются на землю потому, что здесь происходят важные события… На земле появился совершенный человек, или люди, способные управлять и духовным, и физическим миром. Наша задача — достичь совершенства в земной жизни, и мы должны выполнить ее, пока живем на земле. Духи возвращаются на землю, ища способа связаться с земными людьми по одной причине: они хотят достичь совершенства.
За сорок или, точнее, за сорок пять лет г-н Мун много раз встречался с обитателями духовного мира и всегда умело распознавал их намерения. Множество духов приходило к нему, но все они были перед ним как на ладони… (нечеткая запись). Неужели вы не понимаете, зачем к вам приходит Флетчер? Он наверняка использует вас в своих целях, и в результате вы пострадаете. Сталкивались ли вы с такими явлениями до появления Флетчера?
Артур Форд: Я рассказываю об этом в своей книге. Вы знаете, все это началось внезапно, и поначалу я не понимал, что происходит. Но Флетчер объяснил нам, что с моей помощью он может подняться на более высокий уровень и, следовательно, ему не придется вновь участвовать в реинкарнации. Он старается делать как можно больше добрых дел…
Г-жа Ким: Значит, вы не верите в реинкарнацию?
Артур Форд: Верю, но не считаю, что это — единственный путь.
Г-жа Ким: Стало быть, вы понимаете, что дух использует вас, чтобы ускорить свое развитие?
Артур Форд: Он говорит, что, помогая нам, он сможет избежать реинкарнации. Его кармический цикл завершиться, и он сможет двинуться дальше. Он отрабатывает свою карму…
Г-жа Ким: В том-то все и дело! Каким образом дух может развиваться, взаимодействуя с вами?
Артур Форд: Он помогает людям.
Г-жа Ким: Флетчер приходит к вам и через вас помогает другим людям, чтобы получить вознаграждение. Это понятно? Он преследует собственную выгоду. Духи существуют на разных уровнях, и вы вступите в контакт со многими из них. Чтобы развиваться, мы должны полностью изменить себя, а значит, избавиться от некоторых духов. Вам следует избегать общения с духом и идти вперед самостоятельно, пока вы не достигнете определенного уровня. Не ограничивайтесь сведениями лишь от духа. Чтобы двигаться вперед, вам нужно освободиться от влияния духа, который приходит к вам. А для этого вам необходимо изучить законы и принципы духовного мира. Ведь вы знаете, что в духовном мире существуют свои законы.
Вам, вероятно, известно, что обитатели духовного мира делятся на множество групп и сообществ. И основоположники религиозных учений, и духи высоких сфер, независимо от своей позиции, вынуждены спускаться к земным людям, так как без их помощи они не перейдут на новый уровень. Итак, вам следует выяснить, на каком уровне находится Флетчер. Вы должны узнать, истина ли является их побудительным мотивом. Если духами движет желание служить истине, вы должны склониться перед истиной — но не перед духами. Следовательно, вопрос заключается в том, должны ли мы подчиниться тем, кто открыл нам истину, и следовать за ними. Очевидно, что, стремясь постичь истину, мы должны слушаться посланцев, открывших ее нам.
Артур Форд: Мы не поклоняемся духам: они всего лишь люди — помощники и наставники. Как представитель своей культуры, я считаю себя христианином и следую учению Христа в той мере, в какой понимаю его. Флетчер — всего лишь человек, но он может кое в чем нам помочь, вот и все. Освободившись от физической оболочки, он обрел способность к более четкому восприятию. Кроме того, он может вступать в контакт. Я сомневаюсь, что кто-либо из медиумов действительно поклоняется духам.
Г-жа Ким: Да, но пока вы не достигнете истинных законов и принципов и не научитесь управлять духовным миром, вам не одержать победу над злом. Вы не победите зло и не подчините сатану. Не подчинив сатану, вы не достигнете совершенства. Между прочим, Иисус приходил на землю именно для того, чтобы сделать людей совершенными.
Вальтер Фолкер: Мне нужна помощь в одном важном вопросе. Нас порой посещает дух женщины по имени Вера Калхун. Она беседует с нами. А вместе с ней приходит один ученый. Духи сказали нам, что эта женщина приходит из очень высоких сфер. И она, и ученый хотят помочь людям справиться с одной страшной болезнью. Они рассказывали, как правильно лечить этот физический недуг. Мы знаем многое такое, о чем понятия не имеют профессора в университетах. Может быть, эти духи и стремятся извлечь выгоду для себя, однако они готовы указать нам лекарство от рака. Вы понимаете? Я считаю исцеление рака проблемой первостепенной важности. Чтобы получить эту информацию, я готов пожертвовать спасением собственной души.
Г-жа Ким: Я понимаю. (Переводит сказанное Мун Сон Мёну) Г-н Мун согласен, что вылечить рак важно. Однако гораздо важнее постичь Божью волю, понять назначение Небес и Земли и в конечном итоге построить Царство Небесное на земле, где совершенные люди будут обитать вместе с Богом. Это — важнее, чем избавление от рака. Христос пришел, чтобы объединить духовный и физический мир, чтобы уничтожить грех и зло и, подчинив сатану, создать на земле царство добра. Постарайтесь понять, что с появлением такого человека наш мир превратится в Царство Небесное и такая болезнь, как рак, исчезнет сама собой. Вот что действительно важно, говорит г-н Мун. Представьте себе, что человек порезал палец: что важнее, вылечить эту ранку или спасти его жизнь? У людей одна цель: найти совершенного человека и создать совершенный мир. И Бог разделяет эти устремления. Такой должна быть наша первоочередная забота.
Артур Форд(?): Иначе говоря, вы хотите сказать: что пользы человеку, если он обретет целый мир, а душу свою потеряет?
Г-жа Ким: Это так, если речь идет о грешном, развращенном мире. Иными словами, в мире греха спасение жизни человека, его души значит больше, чем что-либо другое, в том числе и материальное благополучие. Разумеется, это не значит, что Иисус противоречил себе… Вы понимаете?
Вальтер Фолкер: Итак, все зависит от обстоятельства.
Г-жа Ким: Да.
Вальтер Фолкер: Следовательно, я должен выбрать: спасти жизнь человеку, исцелив его от рака, или спасти свою душу, постигнув Божью волю. В таком случае я предпочел бы заняться спасением страдающих людей, пусть даже потом мне придется отправиться в ад или вернуться на землю. Это сложная проблема.
Г-жа Ким: Представьте себе, что у вас на попечении находится школа, которая пришла в упадок, но в то же время вы должны помочь стране, которая находится в глубоком кризисе. Вы обладаете могуществом и истиной, но в ваших силах спасти лишь что-нибудь одно. Что вы выберете: государство или маленькую школу?
Вальтер Фолкер: Я выберу первое.
Г-жа Ким: Предназначение человека не в том, чтобы исцелять рак. Ему суждено стать господином и владыкой всей Вселенной. В этом цель нашей жизни! Допустим, вы исцелите одного-двух людей, но не осуществите своего предназначения, — разве это правильно? Постарайтесь понять, все это в равной степени относится и к больным раком. Чего ждать человека, если он, вылечившись от рака, не обретет цели в жизни?
Один из присутствующих: В любом случае исцелить можно только тело. Кто бы ни помогал человеку — доктора или медиум, он либо выздоравливает, либо нет. Но как я понимаю, если бы жизнь на земле строилась по истинным Божьим законам, люди не болели бы.
Г-жа Ким: Правильно. Я общался со многими духами. Они приходили ко мне с определенной целью, но и у меня были свои причины встречаться и беседовать с ними. Духи приходили ко мне, чтобы, используя меня, достичь собственных целей, но я переиграл ситуацию и разгадал их намерения. Духи все время просят, чтобы вы для них что-нибудь сделали. Постоянно исполняя их желания, я мог бы плохо кончить, став их добычей. Я мог бы серьезно пострадать — и духовно, и физически. Вот почему жизнь многих медиумов заканчивается трагически. Неудивительно, что духовные лидеры запрещают людям контактировать с духами… Это опасно. Иначе говоря, положение людей выше, чем положение духов. Мы живем в эпоху с достаточно высоким уровнем духовного развития, наши возможности намного шире, чем у обитателей духовного мира.
Один из присутствующих: Я понимаю это, но ведь в прошлом именно медиумы рассказывали людям о реальности духовного мира. Должны ли мы отказаться от их помощи?
Г-жа Ким: Медиумы открывают нам истину, но лишь частично. И правильно, что мы используем их для этой цели. Нам необходимо узнать высшую истину с их помощью или через их посредство. Однако не имеет смысла ограничиваться этим.
Артур Форд: Иными словами, они учителя, но не магистры.
Один из присутствующих: И все же они — избранные люди.
Г-жа Ким: Так или иначе, мы должны превзойти их. Не ограничивайтесь их информацией, не останавливайтесь на полпути. Иначе говоря, мы, дети Бога, должны стремиться к Своему Отцу. Но духи, чтобы достичь Бога, вынуждены побывать на земле.
Один из присутствующих: Уверен, что д-р Форд понимает это.
Вальтер Фолкер: Неужели человек совершенствуется только в отношениях с Богом? Разве он не должен помогать своим ближним — обитателям земли или духовного мира? Так что же делать: заботиться о собственном спасении или помогать ближнему?
Один из присутствующих: … Согласно учению квакеров… прежде всего нужно думать о конкретном человеке.
Артур Форд: Правильно ли я понял Вас: обитатели духовного мира могут переходить на более высокие уровни, только помогая обитателям земли?
Г-жа Ким: Да.
Артур Форд: Это точно?
Г-жа Ким: Да. Из-за грехопадения человек не достиг совершенства и не осуществил своего предназначения, поэтому духам приходится возвращаться на землю и служить людям… Мы должны понять, почему они возвращаются… Вы знаете, что многие вероучения говорят о Втором пришествии, но выражают эту мысль по-разному. Наша задача — понять, почему эта идея возникла в религиях.
Артур Форд: Спросите г-на Мун: слово «ангел» означает «посланец»? Мы не зависим от духов, являющихся нам. Мы полагаем, что они просто посланцы, которые передают нам Божьи ответы. Бог использует их как Своих посланцев.
Г-жа Ким: Вы хотите знать, не ангелы ли они?
Артур Форд: Да… ангелы, добрые духи.
Г-жа Ким: Ангелы — это действительно посланцы, но духи людей тоже порой выполняют подобные поручения. Однако г-н Мун спрашивает: почему вы контактируете с ангелами? Человек намного выше ангелов.
Артур Форд: Мы считаем, что эти люди, с которыми мы контактируем, духи, приходят, чтобы помочь нам. Но мы понимаем, что они заняты своими собственными проблемами, и сознаем, что нам нельзя останавливаться в своем развитии. Дух — это лишь частица Бога, так же как и любой из нас. Мы не поклоняемся духам. Но как известно, Бог всегда сообщал Свою волю через людей, способных контактировать с высшими сферами, как, например, г-н Мун.
Г-жа Ким: В духовном мире, равно как и в религиозном сообществе на земле, царят хаос и смятение. Следовательно, пришло время явить миру истину, посредством которой разрешатся все проблемы. Лишь живой Бог владеет истинным знанием, с помощью которого можно установить порядок на земле и в духовном мире. Это непременно произойдет. В конце времен Бог найдет человека, через которого Он откроет истину людям.
Реплика, вероятно, со стороны А.Форда: И объединит их.
Г-жа Ким: Да, явится Мессия — Господь Второго пришествия, он принесет людям истину, благодаря которой верующие всех конфессий, последователи всех вероучений на земле объединятся. Одновременно начнется процесс объединения различных групп в духовном мире.
Вальтер Фолкер: И что это за истина? Мы говорим об истине, но что это такое? Будет ли она руководством к действию? Или нам откроется иной способ решения всех наших проблем?
Г-жа Ким (говорит от себя): Благодаря этой истине мы постигнем законы, управляющие всеми явлениями.
Вальтер Фолкер: Да, но одного понимания недостаточно. Нужно еще и желание.
Г-жа Ким: Предназначение истины — открыть людям заветные чаяния Сердца Бога и Его беззаветную любовь. Мы уже говорили, что любое действие опирается на законы и принципы, которые по сути своей являются выражением истинной любви, Божьих надежд и идеалов, Его воли и провидения. Человечество должно узнать об этом. Когда истина откроется, люди всех вероисповеданий согласятся с ней. И это согласие даст толчок к объединению всех религий
Вальтер Фолкер: Как проявится эта истина: в словах или в делах?
Г-жа Ким: В словах…
Вальтер Фолкер: Она будет проповедоваться или мы увидим конкретные дела?
Г-жа Ким: (От себя) И то, и другое. (Переводит ответ Мун Сон Мёна). Когда Бог откроет Свою истину, обитатели духовного мира также примут деятельное участие в ее осуществлении… И тот, кто принесет эту истину людям, окажет огромную услугу человечеству.
Вальтер Фолкер: Будем надеяться, что так оно и будет. (Смех)
(Несколько человек говорят одновременно)
Артур Форд: Он говорит о замечательных вещах…
Г-жа Ким: Принцип, который мы проповедуем, это не гипотетическая теория, а закон, следуя которому, вы сможете справиться со своими проблемами. Иначе говоря, применяя этот закон в своей жизни, вы постигнете Сердце Бога и Его любовь, а также узнаете Его волю.
Вальтер Фолкер: Что же представляет собой этот закон? Божественный Принцип? Я прочел все девять книг. Мы несколько раз говорили об этом, когда встречались у меня дома. Она приходила ко мне домой.
Один из присутствующих: Вы много знаете, но пока не все понимаете…
Г-жа Ким: Обретя истину, вы обретете власть над творением, одержите величайшую победу. Вы будете жить в мире свободно и счастливо. Вы перестанете завидовать окружающим. Постигнув истину, вы одержите величайшую победу. Иначе говоря, человек станет сыном Бога и завладеет творением, которое будет чтить в нем своего господина. Г-н Мун открыл эту истину в страданиях, но он добился победы. Кстати, вы живете в этом городе?
Артур Форд (или один из присутствующих): Мы живем в Нью-Джерси, в получасе езды отсюда.
Г-жа Ким: Вы священники или студенты?
Один из присутствующих: Мы священники…
Г-жа Ким: Г-н Мун говорит, что вы должны обрести путь, веру, истину, мировоззрение, приемлемые для всех людей. Вам необходимо сделать это.
Например, он (указывая на одного из членов Церкви) закончил лютеранскую семинарию, я училась в методистской семинарии и в Университете объединенной церкви в Канаде. Мы рады, что вы посетили нас.
Артур Форд (?): Было очень приятно с вами встретиться.
Г-жа Ким: Наше Движение хорошо известно в духовном мире, и в конце концов мы добьемся известности и признания на земле, так что, рано или поздно, вы присоединитесь к нам.
Артур Форд: Мне кажется, мы уже более чем наполовину члены Движения! (Смех)
(Участники встречи разговаривают между собой)
Вальтер Фолкер: Спасибо большое.
Расшифровка производилась с магнитофонной записи, сделанной Джорджем Нортоном, одним из первых членов Церкви объединения в Америке.
Переведено из журнала Today’s World, февраль 2001 года.
Неформальная беседа после сеанса с известным американским медиумом
В 1965 году, во время всемирного тура выступлений, Мун Сон Мён и некоторые миссионеры, сопровождавшие его, участвовали в спиритических сеансах, которые устраивал известный медиум Артур Форд (отчет об этих встречах можно найти в одном из ранних изданий книги А.Форда «Известное неизвестное», Signet 1968). Последний сеанс с медиумом состоялся 18 мая. Приведенный ниже текст представляет собой расшифровку неформальной беседы, состоявшейся после спиритического сеанса. В книге Артура Форда перечислены участники этого события: «Г-н Мун Сон-Мён, для которого проводился сеанс, полковник Пак По-Хи, бывший атташе посольства Кореи, г-жа Ким, переводчик г-на Муна, г-н Вальтер Фолкер, преподобный В.В.Раушер, преподобный Роберт Льюис и несколько друзей г-на Муна из Кореи, Японии и других стран». Там же упоминается некий Флетчер — дух, помогавший Форду осуществлять посредничество между земным и духовным миром, когда медиум входил в транс.
Запись беседы делалась с оригинальной магнитофонной кассеты. В настоящем издании они приводятся практически в неотредактированном виде. Профессор Ким Ён-Ун, переводчик, в основном говорит от имени Мун Сон Мёна, однако иногда она вставляет собственные вопросы и замечания.
Г-жа Ким: …Наш учитель имеет в виду следующее: поскольку в духовном мире отсутствует четкий порядок, человек, не зная первопричины и основных духовных принципов, не может подняться выше определенного уровня. Достигнув установленного для него предела, он не может сделать ни шагу дальше. Более того, человек нередко становится жертвой духов, попадая под их влияние. Чтобы избежать этого, необходимо понять причину и принципы действия духовных феноменов. Всякий дух представляет определенное направление и соответственно имеет свой собственный взгляд на вещи, что мешает ему составить полную картину происходящего, рассмотреть ситуацию со всех сторон. В результате, один дух тянет вас в одном направлении, другой — в другом. Каждый новый дух, приходя, будет указывать вам новый путь. Итак, вы непременно должны узнать, где находится центр. Вам нужно изучить все подходы, чтобы затем безошибочно выбрать дорогу, ведущую к центру.
Вальтер Фолкер: Вы знаете, г-жа Ким, мы иногда обращаемся с духом, который, по-моему, обладает многими достоинствами и, вероятно, принадлежит к высшим сферам. Лично я верю, что он — доброе и мудрое существо. Насколько я знаю, этот дух помогает врачам найти лекарства против болезней. Я уверен, что это дух добра, и готов пожертвовать всем, если ему потребуется помощь.
Г-жа Ким: Г-н Мун говорит, что к вам приходит множество духов людей из разных эпох. Некоторые из них жили на земле 2-3 тысячи лет назад. Возраст других не превышает 500 или 100 лет. Духи каждой эпохи имеют свои характерные особенности. Именно этими особенностями определяется их поведение и их миссия, поэтому нередко вместо того, чтобы указывать вам путь к высшему идеалу, они используют вас для достижения собственных эгоистичных целей, хотя, как сказал г-н Фолкер, среди обитателей духовного мира встречаются добрые и мудрые существа. И все же наипервейшая задача человека — успешно пройти все стадии развития на пути к совершенству и обрести контроль над миром духовным и миром физическим с полным пониманием принципов их устройства и духовных законов. Мы должны стать совершенными хозяевами. Так почему же мы должны подчиняться кому-либо еще? Неужели нам вечно придется идти на поводу у каких-то духов? Мы можем подняться над ними на недосягаемую высоту.
Почему обитатели духовного мира являются людям, живущим на земле? Потому, что осуществить свою цель они могут только на земле, а не в духовном мире. Иначе говоря, духи спускаются на землю потому, что здесь происходят важные события… На земле появился совершенный человек, или люди, способные управлять и духовным, и физическим миром. Наша задача — достичь совершенства в земной жизни, и мы должны выполнить ее, пока живем на земле. Духи возвращаются на землю, ища способа связаться с земными людьми по одной причине: они хотят достичь совершенства.
За сорок или, точнее, за сорок пять лет г-н Мун много раз встречался с обитателями духовного мира и всегда умело распознавал их намерения. Множество духов приходило к нему, но все они были перед ним как на ладони… (нечеткая запись). Неужели вы не понимаете, зачем к вам приходит Флетчер? Он наверняка использует вас в своих целях, и в результате вы пострадаете. Сталкивались ли вы с такими явлениями до появления Флетчера?
Артур Форд: Я рассказываю об этом в своей книге. Вы знаете, все это началось внезапно, и поначалу я не понимал, что происходит. Но Флетчер объяснил нам, что с моей помощью он может подняться на более высокий уровень и, следовательно, ему не придется вновь участвовать в реинкарнации. Он старается делать как можно больше добрых дел…
Г-жа Ким: Значит, вы не верите в реинкарнацию?
Артур Форд: Верю, но не считаю, что это — единственный путь.
Г-жа Ким: Стало быть, вы понимаете, что дух использует вас, чтобы ускорить свое развитие?
Артур Форд: Он говорит, что, помогая нам, он сможет избежать реинкарнации. Его кармический цикл завершиться, и он сможет двинуться дальше. Он отрабатывает свою карму…
Г-жа Ким: В том-то все и дело! Каким образом дух может развиваться, взаимодействуя с вами?
Артур Форд: Он помогает людям.
Г-жа Ким: Флетчер приходит к вам и через вас помогает другим людям, чтобы получить вознаграждение. Это понятно? Он преследует собственную выгоду. Духи существуют на разных уровнях, и вы вступите в контакт со многими из них. Чтобы развиваться, мы должны полностью изменить себя, а значит, избавиться от некоторых духов. Вам следует избегать общения с духом и идти вперед самостоятельно, пока вы не достигнете определенного уровня. Не ограничивайтесь сведениями лишь от духа. Чтобы двигаться вперед, вам нужно освободиться от влияния духа, который приходит к вам. А для этого вам необходимо изучить законы и принципы духовного мира. Ведь вы знаете, что в духовном мире существуют свои законы.
Вам, вероятно, известно, что обитатели духовного мира делятся на множество групп и сообществ. И основоположники религиозных учений, и духи высоких сфер, независимо от своей позиции, вынуждены спускаться к земным людям, так как без их помощи они не перейдут на новый уровень. Итак, вам следует выяснить, на каком уровне находится Флетчер. Вы должны узнать, истина ли является их побудительным мотивом. Если духами движет желание служить истине, вы должны склониться перед истиной — но не перед духами. Следовательно, вопрос заключается в том, должны ли мы подчиниться тем, кто открыл нам истину, и следовать за ними. Очевидно, что, стремясь постичь истину, мы должны слушаться посланцев, открывших ее нам.
Артур Форд: Мы не поклоняемся духам: они всего лишь люди — помощники и наставники. Как представитель своей культуры, я считаю себя христианином и следую учению Христа в той мере, в какой понимаю его. Флетчер — всего лишь человек, но он может кое в чем нам помочь, вот и все. Освободившись от физической оболочки, он обрел способность к более четкому восприятию. Кроме того, он может вступать в контакт. Я сомневаюсь, что кто-либо из медиумов действительно поклоняется духам.
Г-жа Ким: Да, но пока вы не достигнете истинных законов и принципов и не научитесь управлять духовным миром, вам не одержать победу над злом. Вы не победите зло и не подчините сатану. Не подчинив сатану, вы не достигнете совершенства. Между прочим, Иисус приходил на землю именно для того, чтобы сделать людей совершенными.
Вальтер Фолкер: Мне нужна помощь в одном важном вопросе. Нас порой посещает дух женщины по имени Вера Калхун. Она беседует с нами. А вместе с ней приходит один ученый. Духи сказали нам, что эта женщина приходит из очень высоких сфер. И она, и ученый хотят помочь людям справиться с одной страшной болезнью. Они рассказывали, как правильно лечить этот физический недуг. Мы знаем многое такое, о чем понятия не имеют профессора в университетах. Может быть, эти духи и стремятся извлечь выгоду для себя, однако они готовы указать нам лекарство от рака. Вы понимаете? Я считаю исцеление рака проблемой первостепенной важности. Чтобы получить эту информацию, я готов пожертвовать спасением собственной души.
Г-жа Ким: Я понимаю. (Переводит сказанное Мун Сон Мёну) Г-н Мун согласен, что вылечить рак важно. Однако гораздо важнее постичь Божью волю, понять назначение Небес и Земли и в конечном итоге построить Царство Небесное на земле, где совершенные люди будут обитать вместе с Богом. Это — важнее, чем избавление от рака. Христос пришел, чтобы объединить духовный и физический мир, чтобы уничтожить грех и зло и, подчинив сатану, создать на земле царство добра. Постарайтесь понять, что с появлением такого человека наш мир превратится в Царство Небесное и такая болезнь, как рак, исчезнет сама собой. Вот что действительно важно, говорит г-н Мун. Представьте себе, что человек порезал палец: что важнее, вылечить эту ранку или спасти его жизнь? У людей одна цель: найти совершенного человека и создать совершенный мир. И Бог разделяет эти устремления. Такой должна быть наша первоочередная забота.
Артур Форд(?): Иначе говоря, вы хотите сказать: что пользы человеку, если он обретет целый мир, а душу свою потеряет?
Г-жа Ким: Это так, если речь идет о грешном, развращенном мире. Иными словами, в мире греха спасение жизни человека, его души значит больше, чем что-либо другое, в том числе и материальное благополучие. Разумеется, это не значит, что Иисус противоречил себе… Вы понимаете?
Вальтер Фолкер: Итак, все зависит от обстоятельства.
Г-жа Ким: Да.
Вальтер Фолкер: Следовательно, я должен выбрать: спасти жизнь человеку, исцелив его от рака, или спасти свою душу, постигнув Божью волю. В таком случае я предпочел бы заняться спасением страдающих людей, пусть даже потом мне придется отправиться в ад или вернуться на землю. Это сложная проблема.
Г-жа Ким: Представьте себе, что у вас на попечении находится школа, которая пришла в упадок, но в то же время вы должны помочь стране, которая находится в глубоком кризисе. Вы обладаете могуществом и истиной, но в ваших силах спасти лишь что-нибудь одно. Что вы выберете: государство или маленькую школу?
Вальтер Фолкер: Я выберу первое.
Г-жа Ким: Предназначение человека не в том, чтобы исцелять рак. Ему суждено стать господином и владыкой всей Вселенной. В этом цель нашей жизни! Допустим, вы исцелите одного-двух людей, но не осуществите своего предназначения, — разве это правильно? Постарайтесь понять, все это в равной степени относится и к больным раком. Чего ждать человека, если он, вылечившись от рака, не обретет цели в жизни?
Один из присутствующих: В любом случае исцелить можно только тело. Кто бы ни помогал человеку — доктора или медиум, он либо выздоравливает, либо нет. Но как я понимаю, если бы жизнь на земле строилась по истинным Божьим законам, люди не болели бы.
Г-жа Ким: Правильно. Я общался со многими духами. Они приходили ко мне с определенной целью, но и у меня были свои причины встречаться и беседовать с ними. Духи приходили ко мне, чтобы, используя меня, достичь собственных целей, но я переиграл ситуацию и разгадал их намерения. Духи все время просят, чтобы вы для них что-нибудь сделали. Постоянно исполняя их желания, я мог бы плохо кончить, став их добычей. Я мог бы серьезно пострадать — и духовно, и физически. Вот почему жизнь многих медиумов заканчивается трагически. Неудивительно, что духовные лидеры запрещают людям контактировать с духами… Это опасно. Иначе говоря, положение людей выше, чем положение духов. Мы живем в эпоху с достаточно высоким уровнем духовного развития, наши возможности намного шире, чем у обитателей духовного мира.
Один из присутствующих: Я понимаю это, но ведь в прошлом именно медиумы рассказывали людям о реальности духовного мира. Должны ли мы отказаться от их помощи?
Г-жа Ким: Медиумы открывают нам истину, но лишь частично. И правильно, что мы используем их для этой цели. Нам необходимо узнать высшую истину с их помощью или через их посредство. Однако не имеет смысла ограничиваться этим.
Артур Форд: Иными словами, они учителя, но не магистры.
Один из присутствующих: И все же они — избранные люди.
Г-жа Ким: Так или иначе, мы должны превзойти их. Не ограничивайтесь их информацией, не останавливайтесь на полпути. Иначе говоря, мы, дети Бога, должны стремиться к Своему Отцу. Но духи, чтобы достичь Бога, вынуждены побывать на земле.
Один из присутствующих: Уверен, что д-р Форд понимает это.
Вальтер Фолкер: Неужели человек совершенствуется только в отношениях с Богом? Разве он не должен помогать своим ближним — обитателям земли или духовного мира? Так что же делать: заботиться о собственном спасении или помогать ближнему?
Один из присутствующих: … Согласно учению квакеров… прежде всего нужно думать о конкретном человеке.
Артур Форд: Правильно ли я понял Вас: обитатели духовного мира могут переходить на более высокие уровни, только помогая обитателям земли?
Г-жа Ким: Да.
Артур Форд: Это точно?
Г-жа Ким: Да. Из-за грехопадения человек не достиг совершенства и не осуществил своего предназначения, поэтому духам приходится возвращаться на землю и служить людям… Мы должны понять, почему они возвращаются… Вы знаете, что многие вероучения говорят о Втором пришествии, но выражают эту мысль по-разному. Наша задача — понять, почему эта идея возникла в религиях.
Артур Форд: Спросите г-на Мун: слово «ангел» означает «посланец»? Мы не зависим от духов, являющихся нам. Мы полагаем, что они просто посланцы, которые передают нам Божьи ответы. Бог использует их как Своих посланцев.
Г-жа Ким: Вы хотите знать, не ангелы ли они?
Артур Форд: Да… ангелы, добрые духи.
Г-жа Ким: Ангелы — это действительно посланцы, но духи людей тоже порой выполняют подобные поручения. Однако г-н Мун спрашивает: почему вы контактируете с ангелами? Человек намного выше ангелов.
Артур Форд: Мы считаем, что эти люди, с которыми мы контактируем, духи, приходят, чтобы помочь нам. Но мы понимаем, что они заняты своими собственными проблемами, и сознаем, что нам нельзя останавливаться в своем развитии. Дух — это лишь частица Бога, так же как и любой из нас. Мы не поклоняемся духам. Но как известно, Бог всегда сообщал Свою волю через людей, способных контактировать с высшими сферами, как, например, г-н Мун.
Г-жа Ким: В духовном мире, равно как и в религиозном сообществе на земле, царят хаос и смятение. Следовательно, пришло время явить миру истину, посредством которой разрешатся все проблемы. Лишь живой Бог владеет истинным знанием, с помощью которого можно установить порядок на земле и в духовном мире. Это непременно произойдет. В конце времен Бог найдет человека, через которого Он откроет истину людям.
Реплика, вероятно, со стороны А.Форда: И объединит их.
Г-жа Ким: Да, явится Мессия — Господь Второго пришествия, он принесет людям истину, благодаря которой верующие всех конфессий, последователи всех вероучений на земле объединятся. Одновременно начнется процесс объединения различных групп в духовном мире.
Вальтер Фолкер: И что это за истина? Мы говорим об истине, но что это такое? Будет ли она руководством к действию? Или нам откроется иной способ решения всех наших проблем?
Г-жа Ким (говорит от себя): Благодаря этой истине мы постигнем законы, управляющие всеми явлениями.
Вальтер Фолкер: Да, но одного понимания недостаточно. Нужно еще и желание.
Г-жа Ким: Предназначение истины — открыть людям заветные чаяния Сердца Бога и Его беззаветную любовь. Мы уже говорили, что любое действие опирается на законы и принципы, которые по сути своей являются выражением истинной любви, Божьих надежд и идеалов, Его воли и провидения. Человечество должно узнать об этом. Когда истина откроется, люди всех вероисповеданий согласятся с ней. И это согласие даст толчок к объединению всех религий
Вальтер Фолкер: Как проявится эта истина: в словах или в делах?
Г-жа Ким: В словах…
Вальтер Фолкер: Она будет проповедоваться или мы увидим конкретные дела?
Г-жа Ким: (От себя) И то, и другое. (Переводит ответ Мун Сон Мёна). Когда Бог откроет Свою истину, обитатели духовного мира также примут деятельное участие в ее осуществлении… И тот, кто принесет эту истину людям, окажет огромную услугу человечеству.
Вальтер Фолкер: Будем надеяться, что так оно и будет. (Смех)
(Несколько человек говорят одновременно)
Артур Форд: Он говорит о замечательных вещах…
Г-жа Ким: Принцип, который мы проповедуем, это не гипотетическая теория, а закон, следуя которому, вы сможете справиться со своими проблемами. Иначе говоря, применяя этот закон в своей жизни, вы постигнете Сердце Бога и Его любовь, а также узнаете Его волю.
Вальтер Фолкер: Что же представляет собой этот закон? Божественный Принцип? Я прочел все девять книг. Мы несколько раз говорили об этом, когда встречались у меня дома. Она приходила ко мне домой.
Один из присутствующих: Вы много знаете, но пока не все понимаете…
Г-жа Ким: Обретя истину, вы обретете власть над творением, одержите величайшую победу. Вы будете жить в мире свободно и счастливо. Вы перестанете завидовать окружающим. Постигнув истину, вы одержите величайшую победу. Иначе говоря, человек станет сыном Бога и завладеет творением, которое будет чтить в нем своего господина. Г-н Мун открыл эту истину в страданиях, но он добился победы. Кстати, вы живете в этом городе?
Артур Форд (или один из присутствующих): Мы живем в Нью-Джерси, в получасе езды отсюда.
Г-жа Ким: Вы священники или студенты?
Один из присутствующих: Мы священники…
Г-жа Ким: Г-н Мун говорит, что вы должны обрести путь, веру, истину, мировоззрение, приемлемые для всех людей. Вам необходимо сделать это.
Например, он (указывая на одного из членов Церкви) закончил лютеранскую семинарию, я училась в методистской семинарии и в Университете объединенной церкви в Канаде. Мы рады, что вы посетили нас.
Артур Форд (?): Было очень приятно с вами встретиться.
Г-жа Ким: Наше Движение хорошо известно в духовном мире, и в конце концов мы добьемся известности и признания на земле, так что, рано или поздно, вы присоединитесь к нам.
Артур Форд: Мне кажется, мы уже более чем наполовину члены Движения! (Смех)
(Участники встречи разговаривают между собой)
Вальтер Фолкер: Спасибо большое.
Расшифровка производилась с магнитофонной записи, сделанной Джорджем Нортоном, одним из первых членов Церкви объединения в Америке.
Переведено из журнала Today’s World, февраль 2001 года.